Báo cáo tài liệu vi phạm
Giới thiệu
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
THỊ TRƯỜNG NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Thông tin
Tài liệu Xanh là gì
Điều khoản sử dụng
Chính sách bảo mật
0
Trang chủ
Tiếng Anh - Ngoại Ngữ
Ngữ pháp tiếng Anh
Ứng dụng văn phạm liên kết trong dịch máy Việt – Anh
Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
Ứng dụng văn phạm liên kết trong dịch máy Việt – Anh
Tuyết Vy
131
13
.pdf
Không đóng trình duyệt đến khi xuất hiện nút TẢI XUỐNG
Tải xuống
Dịch máy là lĩnh vực đang rất được quan tâm do nhu cầu chuyển ngữ một số lượng lớn văn bản trong thời gian nhanh nhất. Bài viết trình bày một số khái niệm về mô hình văn phạm liên kết, dạng tuyển có chú giải và giới thiệu hệ thống dịch. | Ứng dụng văn phạm liên kết trong dịch máy Việt – Anh Các công trình nghiên cứu, phát triển và ứng dụng CNTT-TT Tập V-1, Số 8 (28), tháng 12/2012 Ứng dụng văn phạm liên kết trong dịch máy Việt – Anh Application of Link Grammar Formalism in Vietnamese - English Translation Nguyễn Thị Thu Hương và Lê Ngọc Minh Abstract: Link grammar is a new model built for Do tài nguyên phục vụ cho dịch máy liên quan đến Vietnamese. This model is able to specify most of Tiếng Việt không nhiều, cách tiếp cận dựa trên luật grammatical phenomena and lexical features of vẫn được phổ biến nhất ở Việt Nam, đặc biệt là trong Vietnamese in an intuitive mode. In this paper, we dịch máy Việt - Anh. discuss the ability to apply the link grammar model to Mô hình văn phạm liên kết do D. Sleator và D. automatic translation from Vietnamese into English. Temperley đưa ra [19] là mô hình hình thức theo kiểu We also present our translation system using phụ thuộc. Văn phạm không chứa tập ký hiệu không Annotated Disjuncts (ADJ). kết thúc nên kết quả phân tích cú pháp gọn nhẹ hơn cây ngữ cấu. Do đặc điểm hoàn toàn từ vựng hóa, văn I. ĐẶT VẤN ĐỀ phạm liên kết không chỉ mô tả cú pháp mà còn mô tả từ pháp của ngôn ngữ. Do vậy mô hình văn phạm liên Dịch máy là lĩnh vực đang rất được quan tâm do kết cho phép biểu diễn nhiều hiện tượng đặc biệt chỉ nhu cầu chuyển ngữ một số lượng lớn văn bản trong có trong Tiếng Việt. Ví dụ: thì, thể của động từ, quan thời gian nhanh nhất. Lịch sử phát triển dịch máy đã hệ sở hữu ẩn, quan hệ chỉ chất liệu của hai danh từ đi nhắc đến nhiều phương pháp khác nhau: dịch trực tiếp cạnh nhau, những cụm từ được dùng như đại từ xưng từng từ, dịch dựa trên luật, dịch máy đa ngôn ngữ, hô trong Tiếng Việt ("cô ấy", "các bạn"). Những dịch máy thống kê, dịch máy dựa trên ví dụ, dịch máy thông tin này rất hữu ích nếu được sử dụng trong các theo ngữ nghĩa đệ quy tối thiểu, dịch dựa trên ràng hệ thống dịch tự động
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Đồ án Công nghệ thực phẩm: Tổng quan ứng dụng collagen trong thực phẩm
Bài thu hoạch Công nghệ thực phẩm: Ứng dụng đồng vị bền trong xác thực nguồn gốc thực phẩm và động vật (thực phẩm vân tay)
Công dụng của nấm Vân Chi trong điều trị ung thư
Luận văn Thạc sĩ Sư phạm kỹ thuật: Sư phạm tương tác và ứng dụng trong dạy học môn kỹ thuật điện tại trường Cao đẳng Việt – Hung
Bài thuyết trình Việt Nam đang đứng top 2 trên thế giới về tỷ lệ mắc bệnh ung thư
Đề tài: Màng thực phẩm và các ứng dụng của màng
Luận văn Thạc sĩ Giáo dục học: Từ lý thuyết tiếp nhận đến việc giảng dạy tác phẩm văn chương ở trường phổ thông ứng dụng dạy tác phẩm thơ Việt Nam hiện đại ở SGK các lớp THPT
Luận văn Thạc sĩ Công nghệ thực phẩm: Nghiên cứu sản xuất dịch thủy phân giàu đạm từ các phụ phẩm bằng chế phẩm Aspergillus oryzae N2 và bước đầu ứng dụng trong nông nghiệp
Các nghiên cứu về công dụng của nấm Vân Chi
Văn hóa ứng xử của Hồ Chí Minh và việc vận dụng vào việc ứng xử của sinh viên trên không gian mạng ở trường Đại học Sư phạm Đà Nẵng hiện nay
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.