Báo cáo tài liệu vi phạm
Giới thiệu
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
THỊ TRƯỜNG NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Thông tin
Tài liệu Xanh là gì
Điều khoản sử dụng
Chính sách bảo mật
0
Trang chủ
Khoa Học Xã Hội
Ngôn ngữ học
Giải cấu trúc và sự lưu truyền của tiểu thuyết Kim Vân Kiều Truyện ở Việt Nam: Phân tích việc dịch mang tính sáng tạo của Nguyễn Du trong truyện Kiều
Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
Giải cấu trúc và sự lưu truyền của tiểu thuyết Kim Vân Kiều Truyện ở Việt Nam: Phân tích việc dịch mang tính sáng tạo của Nguyễn Du trong truyện Kiều
Mộng Hương
189
8
pdf
Không đóng trình duyệt đến khi xuất hiện nút TẢI XUỐNG
Tải xuống
Bài viết tập trung vào vấn đề phiên dịch, dịch chuyển tác phẩm Kim Vân Kiều Truyện (thể tiểu thuyết chương hồi) - Thanh Tâm Tài Nhân, Trung Quốc qua Truyện Kiều (thể thơ lục bát) của Nguyễn Du, Việt Nam. Vấn đề này được nhìn nhận từ lí thuyết giải cấu trúc, trên cơ sở so sánh các yếu tố ngôn ngữ. | UED Journal of Social Sciences Humanities amp Education ISSN 1859 - 4603 TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI NHÂN VĂN VÀ GIÁO DỤC GIẢI CẤU TRÚC VÀ SỰ LƯU TRUYỀN CỦA TIỂU THUYẾT KIM VÂN KIỀU TRUYỆN Ở VIỆT NAM PHÂN TÍCH VIỆC DỊCH MANG TÍNH SÁNG TẠO CỦA Nhận bài 01 03 2018 NGUYỄN DU TRONG TRUYỆN KIỀU Chấp nhận đăng Yang Jian 28 06 2018 http jshe.ued.udn.vn Tóm tắt Bài viết tập trung vào vấn đề phiên dịch dịch chuyển tác phẩm Kim Vân Kiều Truyện thể tiểu thuyết chương hồi - Thanh Tâm Tài Nhân Trung Quốc qua Truyện Kiều thể thơ lục bát của Nguyễn Du Việt Nam. Vấn đề này được nhìn nhận từ lí thuyết giải cấu trúc trên cơ sở so sánh các yếu tố ngôn ngữ. Nghĩa là phân tích sự giải cấu sáng tạo và sắp đặt làm mới của Nguyễn Du đối với tiểu thuyết Kim Vân Kiều Truyện thời Minh Thanh hiện diện trong Truyện Kiều. Nếu nhìn qua con mắt của giải cấu trúc có thể coi đây là hành trình của văn bản tự giải cấu trúc chính mình . Theo đó người dịch cũng là chủ thể của sáng tạo bản dịch chính là sự sáng tạo của ngôn ngữ mới. Phương pháp suy luận này cho chúng ta một cách nhìn mới về vấn đề từ trước đến nay chúng ta luôn lấy nguyên bản làm trung tâm việc dịch thuật thì cứ theo nguyên văn mà làm. Qua đó làm nổi bật tính chủ thể và tính sáng tạo của Nguyễn Du. Đồng thời thông qua vấn đề này có thể thấy sự ảnh hưởng sâu sắc của tiểu thuyết Minh Thanh đối với văn học cổ điển Việt Nam với văn học cổ điển Việt Nam. Đây cũng chính là minh chứng cho những giao lưu và ảnh hưởng sâu đậm của hai nền văn hóa - văn học Trung Hoa và Việt Nam thời trung đại. Từ khóa Lí thuyết giải cấu trúc tiểu thuyết thời Minh Thanh Kim Vân Kiều Truyện Nguyễn Du dịch mang tính sáng tạo. vừa dịch vừa làm mới và giữ lại cái khác biệt 1. Dẫn nhập Truyền bá tác phẩm văn học ra nước ngoài có chức 2. Sự lưu truyền Kim Vân Kiều truyện của năng quan trọng trong việc thúc đẩy sự giao tiếp qua lại Thanh Tâm tài nhân tại Việt Nam giữa hai nền văn hóa hai quốc gia. Đồng thời do sự Thời Minh-Thanh sự phát triển của tiểu thuyết bạch khác biệt
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Giáo trình Cấu trúc dữ liệu và giải thuật: Phần 1 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định
Ebook Phân tích cấu trúc và giải đề thi tốt nghiệp Trung học phổ thông và tuyển sinh Đại học, Cao đẳng môn Lịch sử: Phần 1
Ebook Phân tích cấu trúc và giải đề thi tốt nghiệp Trung học phổ thông và tuyển sinh Đại học, Cao đẳng môn Lịch sử: Phần 2
Giáo trình Cấu trúc dữ liệu và giải thuật - ĐH Sư phạm Quy Nhơn
Đề cương bài giảng Cấu trúc dữ liệu và giải thuật - ĐH Sư Phạm Kỹ Thuật Hưng Yên
Giáo trình Cấu trúc dữ liệu và giải thuật: Phần 2 - ĐH Sư phạm kỹ thuật Nam Định
Bài giảng Cấu trúc dữ liệu và giải thuật – Bài 22: Hàm băm
Bài giảng Cấu trúc dữ liệu và giải thuật: Bài 3 - Hoàng Thị Điệp
Bài giảng Cấu trúc dữ liệu và giải thuật – Bài 13: Hàng đợi - Queues
Bài giảng Cấu trúc dữ liệu và giải thuật – Bài 21: Cây nhị phân tìm kiếm
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.