MẪU SỐ 5: Ban hành kèm theo Thông tư số 31/2011/TT-BLĐTBXH ngày 03/11/2011 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội hướng dẫn thi hành một số điều của Nghị định số 34/2008/NĐ-CP đã được sửa đổi, bổ sung. | MẪU SỐ 5 Ban hành kèm theo Thông tư số 31 2011 TT-BLĐTBXH ngày 03 11 2011 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội hướng dẫn thi hành một số điều của Nghị định số 34 2008 NĐ-CP đã được sửa đổi bổ sung. CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Socialist Republic of Vietnam Independence - Freedom - Happiness . ngày . tháng . năm. . date . month . year. Kính gửi Sở Lao động - Thương binh và Xã hội. To Department of Labour War Invalids and Social Affairs. Thực hiện quy định tại Thông tư số 31 2011 TT-BLĐTBXH ngày 03 11 2011 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội hướng dẫn thi hành một số điều của Nghị định số 34 2008 NĐ-CP đã được sửa đổi bổ sung tôi xin thông báo về việc đến chào bán dịch vụ tại. nêu địa điểm cụ thể với một số nội dung như sau In implementation of Circular No 31 2011 TT-BLĐTBXH of Ministry of Labour Invalids and Social Affairs dated November 3rd 2011 providing guidelines for the implementation of Decree No 34 2008 ND-CP of the Government date March 25th 2008 amended and supplemented some articles on recruitment and management of foreigners working in Vietnam I would like to inform the service sales in . detail places as follows Tên tôi là . Full name Ngày tháng năm sinh . Nam Nữ. Date of birth DD-MM-YYYY Male female Quốc tịch . Nationality Số hộ chiếu .Ngày cấp . Passport number Date of issue Nơi cấp .có giá trị đến ngày. Place of issue Date of expiry Thời gian làm việc từ ngày . . .đến ngày . Period of work . Lý do làm việc tại Việt Nam . The reasons for working in Vietnam. Kính thư Best Regards ký và ghi rõ họ tên Signature and full name