Báo cáo khoa học: "Using Confidence Bands for Parallel Texts Alignment"

Alignment is usually done by finding correspondence points – sequences of characters with the same form in both texts (homographs, . numbers, proper names, punctuation marks), similar forms (cognates, like Region and Região in English and Portuguese, respectively) or even previously known translations. Pascale Fung and Kathleen McKeown (1997) present an alignment algorithm that uses term translations as correspondence points between English and Chinese.

Bấm vào đây để xem trước nội dung