Transcript Quỳnh Liên và toàn Ban Tiếng Việt, Đài Úc Châu, xin thân chào quí bạn. Các bạn đang nghe Bài 3 trong loạt bài Tiếng Anh Căn Bản Cho Ngành Du Lịch và Phục Vụ. Loạt bài này gồm 26 bài, được biên soạn để giúp các bạn giao tiếp dễ dàng với khách nói tiếng Anh. Mỗi cuộc đối thoại đề cập đến một đề tài quan trọng trong ngành phục vụ. Xin các bạn đừng lo lắng, nếu như các bạn không hiểu bài vào lúc đầu. Hầu hết cuộc đối thoại sẽ được nhắc lại, giải. | bQy vulíL 1 GDGLISH LGñRDinG SGRIGS English for Tourism and Hospitality Bài 3 Thủ Tục Nhận Phòng - chào hỏi chỉ dẫn giới từ chỉ nơi chốn Transcript Quỳnh Liên và toàn Ban Tiếng Việt Đài úc Châu xin thân chào quí bạn. Các bạn đang nghe Bài 3 trong loạt bài Tiếng Anh Căn Bản Cho Ngành Du Lịch và Phục Vụ. Loạt bài này gồm 26 bài được biên soạn để giúp các bạn giao tiếp dễ dàng với khách nói tiếng Anh. Mỗi cuộc đối thoại đề cập đến một đề tài quan trọng trong ngành phục vụ. Xin các bạn đừng lo lắng nếu như các bạn không hiểu bài vào lúc đầu. Hầu hết cuộc đối thoại sẽ được nhắc lại giải thích và thực hành ngay trong bài này hay trong những bài sau. Cứ cuối mỗi hai bài các bạn sẽ được nghe toàn bộ cuộc đối thoại và các bạn có lẽ sẽ cảm thấy ngạc nhiên không ít khi thấy mình chẳng những có thể hiểu được rất nhiều mà còn tự nói được nhiều câu tương tự đến như thế. Bài Học 3 Thủ Tục Nhận Phòng Lesson 3 Checking In Trong Bài Học 3 các bạn sẽ học cách chào hỏi khách tại quày tiếp khách cũng như học cách nói số phòng. Các bạn sẽ tập cách nói tắt chẳng hạn như TU tôi sẽ và we ir chúng tôi sẽ và học những giới từ chì nơi chốn. Các bạn cũng sẽ học và thực tập những kiểu nói lịch sự và cách nói không và có . Cuộc đối thoại sau đây cho thấy thủ tục đón khách như thế nào. Các bạn sẽ gặp tiếp viên của chúng ta anh Leo. Leo Hi I m Leo. . làm thủ tục nhận phòng cho khách cô Mona White. Mona Hi I m Mona White. .và cha cô là Jack Webber. Jack Hi I m Jack Webber. .Người mới từ Melbourne tới. Thế nhưng trước hết xin các bạn đừng quên một khía cạnh văn hóa quan trọng khi trực tiếp gặp gỡ khách. Các bạn cần phải mỉm cười và nhìn vào mặt khách. Nếu không người Tây Phương có thể hiểu lầm họ có thể nghĩ rằng các bạn không quan tâm hay thiếu lễ độ. Nào chúng ta bắt đầu nhé. Mời các bạn nghe cuộc đối thoại bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt. Leo Good afternoon. Xin chào cô. Leo Can I help you Thưa cô cô cần gì ạ Mona Yes we have a reservation for three nights. Vâng chúng tôi đã đặt phòng để ở đây .