Bài giảng Thi pháp thơ Đường

Bài giảng Thi pháp thơ Đường giúp các bạn biết được việc tạo dựng mối quan hệ thể hiện trong thơ Đường; bút pháp chấm phá trong thơ Đường; cấu trúc cú pháp tỉnh lược; thơ gợi theo lối “họa vân hiển nguyệt” của thơ Đường. Bên cạnh đó, bài giảng còn đưa ra một số tác phẩm thơ Đường nổi tiếng. | THI PHÁP THƠ ĐƯỜNG dựng các mối quan hệ Thế giới hình tượng thơ được quy chiếu vào các trục quan hệ : xưa – nay, mộng – thực, tiên – tục, vô cùng – hữu hạn, bất biến – vô thường Những mối quan hệ này được xây dựng lại trên sự thống nhất giữa những mặt đối lập, mâu thuẫn phù hợp với quy luật nhận thức thế giới khách quan. Kim nhân bất kiến cổ thì nguyệt, Kim nguyệt tằng kinh chiếu cổ nhân. Cổ nhân kim nhân nhược lưu thuỷ, Cộng khan minh nguyệt giai như thử. Duy nguyện đương ca đối tửu thì, Nguyệt quang thường chiếu kim tôn lý. (Người ngày nay không thấy bóng trăng xưa. Trăng nay thì đã từng soi người xưa. Người xưa nay tựa như giòng nước chảy, Cùng ngắm vầng trăng sáng như vậy đó. Chỉ mong trong lúc ca say trước cuộc rượu, Ánh trăng cứ mãi sáng soi vào chén vàng. ) ----------Bả tửu vấn nguyệt - Lý Bạch Khứ niên kim nhật thử môn trung Nhân diện đào hoa tương ánh hồng Nhân diện bất tri hà xứ khứ Đào hoa y cựu tiếu xuân phong (Ngày này năm ngoái tại cửa đây Hoa đào và | THI PHÁP THƠ ĐƯỜNG dựng các mối quan hệ Thế giới hình tượng thơ được quy chiếu vào các trục quan hệ : xưa – nay, mộng – thực, tiên – tục, vô cùng – hữu hạn, bất biến – vô thường Những mối quan hệ này được xây dựng lại trên sự thống nhất giữa những mặt đối lập, mâu thuẫn phù hợp với quy luật nhận thức thế giới khách quan. Kim nhân bất kiến cổ thì nguyệt, Kim nguyệt tằng kinh chiếu cổ nhân. Cổ nhân kim nhân nhược lưu thuỷ, Cộng khan minh nguyệt giai như thử. Duy nguyện đương ca đối tửu thì, Nguyệt quang thường chiếu kim tôn lý. (Người ngày nay không thấy bóng trăng xưa. Trăng nay thì đã từng soi người xưa. Người xưa nay tựa như giòng nước chảy, Cùng ngắm vầng trăng sáng như vậy đó. Chỉ mong trong lúc ca say trước cuộc rượu, Ánh trăng cứ mãi sáng soi vào chén vàng. ) ----------Bả tửu vấn nguyệt - Lý Bạch Khứ niên kim nhật thử môn trung Nhân diện đào hoa tương ánh hồng Nhân diện bất tri hà xứ khứ Đào hoa y cựu tiếu xuân phong (Ngày này năm ngoái tại cửa đây Hoa đào và mặt người cùng ánh lên sắc hồng Gương mặt người xưa giờ không biết chốn nao (Chỉ thấy) hoa đào vẫn như cũ cười với gió xuân.) ---------- Đề Đô Thành Nam Trang – Thôi Hộ Đình thụ bất tri nhân khứ tận Xuân lai hoàn phát cựu thời hoa (Cây trong sân đâu biết người ta đã đi vắng hết, Xuân về lại vẫn nở những đóa hoa ngày xưa.) ----------Sơn phòng xuân sự - Sầm Tham Quy Chung Nam sơn ---- Mạnh Hạo Nhiên 歸終南山 (孟浩然) 北闕休上書 南山歸敝廬 不才明主棄 多病故人疏 白髮催年老 青陽逼歲除 永懷愁不寐 鬆月夜窗虛 Quy Chung Nam sơn Bắc khuyết hưu thướng thư, Nam Sơn qui tệ lư. Bất tài minh chủ khí, Đa bệnh cố nhân sơ. Bạch phát thôi niên lão, Thanh dương bức tuế trừ, Vĩnh hoài sầu bất mỵ, Tùng nguyệt dạ song hư. Về núi Chung Nam Đành thôi bỏ mộng quan trường Chung Nam vùng núi quê hương tìm về Tài chưa đủ bị vua chê Bệnh dài ngày tháng ê chề một thân Tóc giờ nhuốm bạc đôi phần Thanh xuân lặng lẽ đã dần qua đi Sầu dâng ngập lúc đêm về Cành thông trăng tựa cận kề ngoài song NguyễnTâmHàn- 2. Bút pháp chấm phá Bút pháp .

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
46    73    1    29-04-2024
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.