Tóm tắt Luận án Tiến sĩ Ngữ Văn: Ý nghĩa thể của vị từ chuyển động trong tiếng Anh (so sánh với tiếng Việt)

Luận án nghiên cứu sự hình thành ý nghĩa thể của sự tình chuyển động tiếng Anh và các yếu tố tham gia vào quá trình này bao gồm tác động của các thuộc tính ngữ nghĩa của vị từ chuyển động đến góc nhìn của người miêu tả sự tình liên quan. . | Giảng dạy sự tình chuyển động, chứ không phải vị từ chuyển động, là mục đích mà luận án hướng đến vì sự tình chuyển động bao hàm nhiều yếu tố quan trọng, từ cấu trúc của bản thân vị từ cho đến cấu trúc của các giới ngữ theo sau vị từ. Đặc biệt, giới ngữ, như chúng tôi đã trình bày ở những phần trên, đóng vai trò quan trọng trong cấu trúc sự tình chuyển động, do vậy, giảng dạy giới ngữ trong khung vị ngữ biểu thị chuyển động cũng là ưu tiên của luận án. Hệ thống giới từ tiếng Anh, đặc biệt là giới từ kết hợp với các vị từ chuyển động, cần được giảng dạy một cách có hệ thống và chính xác để người học có thể hiểu và sử dụng đúng các giới từ. Đây cũng là vấn đề liên quan đến dịch thuật, do việc mã hoá các thành tố chuyển động khác nhau giữa hai ngôn ngữ, qua khảo sát cách chuyển dịch sự tình chuyển động, trong đó, có giới ngữ biểu thị hướng, đích Việc so sánh, đối chiếu các cách chuyển dịch cũng như các phương tiện chuyển dịch thể giữa tiếng Anh với tiếng Việt cho phép luận án góp một phần quan trọng vào việc dạy tiếng Anh cho người Việt nói chung.

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.