L’ironie, un cocktail dialogique?

L’ironie fait partie, à l’instar de la métaphore, de ces plus vieux objets linguistiques du monde qui stimulent la réflexion sans jamais l’épuiser. Le présent article entend éclairer quelques aspects de son fonctionnement à partir de la notion heuristique de dialogisme. Notre hypothèse est que l’ironie est un fait dialogique discursif: il consiste en l’interaction spécifique de deux discours. Après avoir établi le fonctionnement dialogique de l’énoncé ironique, nous explicitons sa particularité qui nous semble tenir à l’association de trois ingrédients - (i) l’implicite de l’interaction dialogique, (ii) la discordance avec le cotexte et /ou le contexte, (iii) le jeu de l’énonciation - dont aucun ne lui appartient en propre. Ces trois éléments, à l’œuvre dans l’ironie, sont présents mais séparément dans d’autres tours, actes de langage, ou types de discours: discours rapporté, allusion, énoncé paradoxal, mensonge, énoncé hypocoristique notamment. Ils font ici l’objet d’un assemblage qui nous fait définir l’ironie comme un cocktail dialogique. Cette hypothèse sera développée à partir d’un corpus d’exemples authentiques pris dans différents genres du discours. | L’ironie, un cocktail dialogique? VNU Journal of Science, Foreign Languages 27 (2011) 147-162 L’ironie, un cocktail dialogique? Jacques Bres* Praxiling, UMR 5267 CNRS-Montpellier III Received 9 August 2011 Résumé. L’ironie fait partie, à l’instar de la métaphore, de ces plus vieux objets linguistiques du monde qui stimulent la réflexion sans jamais l’épuiser. Le présent article entend éclairer quelques aspects de son fonctionnement à partir de la notion heuristique de dialogisme. Notre hypothèse est que l’ironie est un fait dialogique discursif: il consiste en l’interaction spécifique de deux discours. Après avoir établi le fonctionnement dialogique de l’énoncé ironique, nous explicitons sa particularité qui nous semble tenir à l’association de trois ingrédients - (i) l’implicite de l’interaction dialogique, (ii) la discordance avec le cotexte et /ou le contexte, (iii) le jeu de l’énonciation - dont aucun ne lui appartient en propre. Ces trois éléments, à l’œuvre dans l’ironie, sont présents mais séparément dans d’autres tours, actes de langage, ou types de discours: discours rapporté, allusion, énoncé paradoxal, mensonge, énoncé hypocoristique notamment. Ils font ici l’objet d’un assemblage qui nous fait définir l’ironie comme un cocktail dialogique. Cette hypothèse sera développée à partir d’un corpus d’exemples authentiques pris dans différents genres du discours. Mots-clefs: Ironie, dialogisme, énonciation, antiphrase. [l’ironie] on y entend deux voix, deux sujets qu’il exerce. Il s’agira dans cette recherche non (celui qui dirait cela pour de bon et celui qui de rendre à la raison linguistique l’ironie - parodie le premier). (Bakhtine 1959/ 1984: 316) quelle prétention! - mais de tenter d’éclairer quelques aspects de son fonctionnement à partir de la notion heuristique de dialogisme. 1. Préliminaires et hypothèse* Pour commencer, dessinons le cadre de L’ironie fait partie, à l’instar de la

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.