Đề cương học phần Phiên dịch Anh - Việt 2 (Interpretation 2)

Mục tiêu của học phần này là giúp sinh viên có thể nhận biết và đoán được nội dung qua ngữ cảnh để có thể dịch được phần chính qua các giọng đọc khác nhau. Đồng thời cập nhật thông tin, tăng vốn hiểu biết về văn hóa và từ vựng và sử dụng những từ vựng này cũng như các cấu trúc phức tạp để dịch lưu loát phục vụ cho chuyên ngành của mình. Mời các bạn cùng tham khảo "Đề cương học phần Phiên dịch Anh - Việt 2 (Interpretation 2)" để nắm chi tiết hơn nội dung phân phối chương trình của môn học. | ĐNT-ĐT TRƯỜNG ĐH NGOẠI NGỮ - TIN HỌC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM KHOA NGOẠI NGỮ Độc lập Tự do Hạnh phúc ĐỀ CƯƠNG HỌC PHẦN 1. Thông tin chung về học phần - Tên học phần Phiên Dịch Anh Việt 2 Interpretation 2 - Mã số học phần 1521402 - Số tín chỉ học phần 2 - Thuộc chương trình đào tạo của bậc Đại học amp Cao Đẳng ngành Ngôn ngữ Anh - Số tiết học phần Nghe giảng lý thuyết 30 tiết Làm bài tập trên lớp 15 tiết Thảo luận 15 tiết Hoạt động theo nhóm 15 tiết Tự học 30 giờ - Đơn vị phụ trách học phần Bộ môn Giáo học pháp Dịch 2. Học phần trước Phiên dịch Anh Việt 1 3. Mục tiêu của học phần Sau khi hoàn tất học phần này sinh viên có thể nhận biết và đoán được nội dung qua ngữ cảnh để có thể dịch được phần chính qua các giọng đọc khác nhau. Đồng thời cập nhật thông tin tăng vốn hiểu biết về văn hóa và từ vựng và sử dụng những từ vựng này cũng như các câu trúc phức tạp để dịch lưu loát phục vụ cho chuyên ngành của mình. 4. Chuẩn đầu ra Nội dung Đáp ứng CĐR CTĐT Kiến thức . phân biệt cấu trúc từ vựng cấu trúc câu sự tương đồng PLO K1 K4 K5 và khác nhau giữa tiếng Anh và tiếng Việt để dịch chính xác. . có thể sử dụng kỹ năng dịch thành thạo nhằm phục vụ PLO K3 K7 cho nghề nghiệp tương lai Kỹ năng . vận dụng hiểu biết văn hóa Anh amp Việt để dịch lưu loát PLO - S2 hợp thành thạo các kỹ năng và phân tích tình huống PLO - S3 S6 để dịch chính xác và lưu loát Thái độ hợp tác tốt hoạt động nhóm và tổ chức việc học và tự PLO - A5 học Thể hiện ý thức trách nhiệm về nghề nghiệp tương lai PLO - A2 A3 5. Mô tả tóm tắt nội dung học phần Học phần này gồm có 2 phần chính - Dịch Anh Việt liên quan đến tin tức thường xuyên cập nhật và các mẩu tin về khoa học giáo dục du lịch văn hóa do người bản xứ Anh Úc Canada đọc và những bài hội thoại được thể hiện bởi những người sử dụng tiếng Anh như ngoại ngữ. - Dich Việt Anh - thực tập dịch liaison interpretation để làm quen với dịch tình huống - liên quan đến các đề tài nêu trên được trích

Bấm vào đây để xem trước nội dung
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.