Bài viết tiến hành khảo sát cho thấy có sự gần gũi, giao thoa của những đặc điểm, phẩm chất của dân ca trữ tình sinh hoạt của cả hai dân tộc Tày, Thái trong Iếu và Cắm Nôm. Sự giao thoa đó là khá rõ ràng, bộc lộ ở nhiều đặc điểm nội dung cũng như thi pháp lời thơ nghệ thuật. | 84 Hà Xuân Hương Tạp chí Khoa học và Công nghệ Đại học Duy Tân 01 44 2021 84-89 01 44 2021 84-89 Sự giao thoa của dân ca trữ tình sinh hoạt Tày Thái trong Iếu và Cắm Nôm The intersection of Tay and Thai people s daily lyrical folk songs in Ieu and Cam Nom Hà Xuân Hương Ha Xuan Huong Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Trường Đại học Khoa học - Đại học Thái Nguyên Thái Nguyên Việt Nam Faculty of Language and Culture University of Sciences - Thai Nguyen University Thai Nguyen Viet Nam Ngày nhận bài 13 01 2021 ngày phản biện xong 25 01 2021 ngày chấp nhận đăng 10 02 2021 Tóm tắt Là di sản văn hóa tinh thần của hai tộc người vốn có nhiều đặc điểm gần gũi với nhau dân ca trữ tình sinh hoạt Tày Thái cũng chứa đựng nhiều nét tương đồng. Sự tương đồng đó thể hiện trên nhiều phương diện nội dung thi pháp lời thơ nghệ thuật đặc điểm diễn xướng. Đặc biệt ở Iếu và Cắm Nôm sự giao thoa giữa dân ca trữ tình sinh hoạt của người Tày và người Thái bộc lộ rõ ràng hơn cả. Qua khảo sát chúng tôi nhận thấy Iếu và Cắm Nôm tuy là các bộ phận dân ca của người Tày song lại mang nhiều đặc điểm của dân ca trữ tình sinh hoạt Thái như Các nội dung liên quan đến việc phản ánh chế độ xã hội và vùng đất của người Thái tên gọi ngôn ngữ công thức nghệ thuật thể thơ. Sự giao thoa như vậy có nguyên nhân từ địa bàn lưu truyền của Iếu và Cắm Nôm từ nguồn gốc tộc người và từ đặc điểm sinh thái văn hóa thung lũng của hai tộc người Tày Thái. Từ khóa Sự giao thoa văn hóa dân ca trữ tình sinh hoạt người Tày người Thái Iếu Cắm Nôm. Abstract As a culture and spiritual heritage of two ethnic groups which have many close characteristics daily lyric folk of Tay and Thai activities also contain many similarities. That similarity shows in many aspects of content poetic art of poetry performance characteristics. In particular in Ieu and Cam Nom the interference between the daily lyrical folk songs of the Tay and the Thai is more evident. Through the survey we found that Ieu and Cam Nom although part of the daily lyrical folk