Khảo sát ẩn dụ ý niệm cấu trúc của mùa xuân trong thơ tiếng Anh và tiếng Việt

Bài viết Khảo sát ẩn dụ ý niệm cấu trúc của mùa xuân trong thơ tiếng Anh và tiếng Việt bước đầu khảo sát ẩn dụ ý niệm cấu trúc (conceptual structural metaphor) của mùa xuân trên cứ liệu 500 mẫu được rút ra từ 100 bài thơ tiếng Anh và 150 bài thơ tiếng Việt, đồng thời nêu ra sự giống và khác nhau của ẩn dụ này ở cả hai ngôn ngữ. | ISSN 1859-1531 - TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG SỐ 2 87 .2015 77 KHẢO SÁT ẨN DỤ Ý NIỆM CẤU TRÚC CỦA MÙA XUÂN TRONG THƠ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT AN INVESTIGATION INTO THE CONCEPTUAL STRUCTURAL METAPHORS OF SPRING AS A SEASON IN ENGLISH AND VIETNAMESE POEMS Bạch Thị Thanh Phượng1 Lưu Quý Khương2 1 Trường PTTH Lê Duẩn Tp. Buôn Ma Thuột Đắc Lắk bachphuong78@ 2 Trường Đại học Ngoại ngữ Đại học Đà Nẵng lqkhuong@ Tóm tắt - Bàn về ý nghĩa của ẩn dụ đối với đời sống con người Abstract - Metaphor is pervasive in everyday life not just in Lakoff và Johnson 1980 cho rằng Ẩn dụ thấm sâu vào đời sống language but in thought and action Lakoff and Johnson 1980 . thường nhật của chúng ta đồng thời thấm sâu không chỉ vào ngôn Conceptual metaphor is the matter of thought and a cognitive ngữ mà vào cả tư duy và hoạt động nữa . Bài viết bước đầu khảo device for humans to conceptualize abstract domains understand sát ẩn dụ ý niệm cấu trúc conceptual structural metaphor của mùa these phenomena through the terms of the other ones. This paper xuân trên cứ liệu 500 mẫu được rút ra từ 100 bài thơ tiếng Anh và was conducted to investigate the structural conceptual metaphors 150 bài thơ tiếng Việt đồng thời nêu ra sự giống và khác nhau của of spring as a season from 500 samples extracted from 100 English ẩn dụ này ở cả hai ngôn ngữ. Kết quả cho thấy 9 ẩn dụ ý niệm poems and 150 Vietnamese poems as well as to indicate some cấu trúc của mùa xuân trong tiếng Anh và 12 ý niệm cấu trúc của similarities and differences of conceptual metaphor of spring mùa xuân trong tiếng Việt đã được tìm thấy. Hy vọng bài viết sẽ between poems in the two languages. From the results 9 góp phần giúp người đọc và người học có cái nhìn mới về ẩn dụ ý conceptual structural metaphors of spring in English and 12 niệm mùa xuân cũng như hiểu biết thêm về giá trị văn hóa thông conceptual structural metaphors of xuan in Vietnamese were qua ngôn ngữ thơ của hai cộng đồng ngôn ngữ Anh và Việt.

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
102    87    1    26-04-2024
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.