Tìm hiểu những từ dễ nhầm lẫn khi học một số chữ Hán có bộ “心”

Bài viết Tìm hiểu những từ dễ nhầm lẫn khi học một số chữ Hán có bộ “心” nghiên cứu về những từ dễ nhầm lẫn khi học một số chữ hán có bộ “心”. Hy vọng qua bài nghiên cứu khoa học này giúp các bạn khắc phục được phần nào những lỗi về từ vựng và khơi dậy sự hứng thú của mọi người đối với việc học chữ Hán. | TÌM HIỂU NHỮNG TỪ DỄ NHẦM LẪN KHI HỌC MỘT SỐ CHỮ HÁN CÓ BỘ 心 Bùi Thị Phương Nhung Khoa Trung Quốc học Trường Đại học Công nghệ Chí Minh GVHD ThS. Đào Thị Châu Giang TÓM TẮT Việt Nam và Trung Quốc là hai nước vốn có truyền thống hữu nghị và quan hệ văn hóa lâu đời. Ngày nay xã hội ngày càng phát triển nhu cầu học chữ Hán ngày càng nhiều. Chữ Hán thì rất phong phú mỗi chữ có mỗi cái hay và có ý nghĩa riêng của nó. Trong quá trình học tiếng Hán số cặp từ dễ nhầm lẫn có rất nhiều chúng ta phân vân không biết dùng từ nào thích hợp nhất với một tình huống cụ thể nào đó. Nguyên nhân thường gặp là cặp từ có nghĩa gần giống nhau nhưng sử dụng vào các trường hợp khác nhau hoặc hai từ có âm đọc giống nhau nhìn cũng gần giống nhau nhưng nghĩa lại hoàn toàn khác nhau. Do đó hôm nay em viết bài báo này nghiên cứu về những từ dễ nhầm lẫn khi học một số chữ hán có bộ 心 . Hy vọng qua bài nghiên cứu khoa học này giúp các bạn khắc phục được phần nào những lỗi về từ vựng và khơi dậy sự hứng thú của mọi người đối với việc học chữ Hán. Từ khóa bộ tâm Hán tự tiếng Hán Trung Quốc từ dễ nhầm lẫn 心 . 1 PHẦN MỞ ĐẦU Mục đích nghiên cứu đề tài Chữ Hán xuất hiện từ hàng ngàn năm trước đã trải qua nhiều thời kỳ phát triển hoàn thiện cho tới hiện sự tồn tại và phát triển xuyên suốt chiều dài lịch sử là một bộ phận của văn hóa truyền thống sự hình thành và phát triển của chữ Hán không thể tách rời bối cảnh lớn của văn hóa truyền thống dân tộc Trung Hoa. Hôm nay em nghiên cứu bài này với mục đích tìm hiểu về cái hay cái đep đa dạng về ý nghĩa hình dạng của chữ Hán nói chung và giá trị nhân văn của những chữ Hán mang bộ tâm nói riêng. Thông qua tìm hiểu những từ dễ nhầm lẫn có bộ 心 nhằm khắc phục được phần nào những lỗi về từ vựng và khơi dậy sự hứng thú của mọi người đối với việc nghiên cứu tìm ra nhiều cái hay cái mới của chữ Hán. Phương pháp nghiên cứu và phạm vi nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Thông qua việc thu thập và xử lý dữ liệu trên cơ sở đó chọn lọc một số

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
114    82    3    19-04-2024
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.