The semantic features of midwifery terminology in English and Vietnamese

This paper aims to identify the semantic features of midwifery terminology in English and Vietnamese and then find out the similarities and differences between them. Descriptive, comparative and contrastive methods were used with 200 midwifery terms in English and 200 terms in Vietnamese from books, magazines, novels, short stories, dictionaries, the Internet and films. |

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.