LUYỆN ĐỌC TIẾNG ANH QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC –THE SEA WOLF JACK LONDON CHAPTER 36

THE SEA WOLF JACK LONDON CHAPTER 36 Đây là một tác phẩm anh ngữ nổi tiếng với những từ vựng nâng cao chuyên ngành văn chương. Nhằm giúp các bạn yêu thich tiếng anh luyện tập và củng cố thêm kỹ năng đọc tiếng anh . | THE SEA WOLF JACK LONDON CHAPTER 36 For two days Maud and I ranged the sea and explored the beaches in search of the missing masts. But it was not till the third day that we found them all of them the shears included and of all perilous places in the pounding surf of the grim south-western promontory. And how we worked At the dark end of the first day we returned exhausted to our little cove towing the mainmast behind us. And we had been compelled to row in a dead calm practically every inch of the way. Another day of heart-breaking and dangerous toil saw us in camp with the two topmasts to the good. The day following I was desperate and I rafted together the foremast the fore and main booms and the fore and main gaffs. The wind was favourable and I had thought to tow them back under sail but the wind baffled then died away and our progress with the oars was a snail s pace. And it was such dispiriting effort. To throw one s whole strength and weight on the oars and to feel the boat checked in its forward lunge by the heavy drag behind was not exactly exhilarating. Night began to fall and to make matters worse the wind sprang up ahead. Not only did all forward motion cease but we began to drift back and out to sea. I struggled at the oars till I was played out. Poor Maud whom I could never prevent from working to the limit of her strength lay weakly back in the sternsheets. I could row no more. My bruised and swollen hands could no longer close on the oar handles. My wrists and arms ached intolerably and though I had eaten heartily of a twelve-o clock lunch I had worked so hard that I was faint from hunger. I pulled in the oars and bent forward to the line which held the tow. But Maud s hand leaped out restrainingly to mine. What are you going to do she asked in a strained tense voice. Cast it off I answered slipping a turn of the rope. But her fingers closed on mine. Please don t she begged. It is useless I answered. Here is night and the wind blowing us off the .

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.