Japanese Is Possible - Lesson 19

Tham khảo tài liệu 'japanese is possible - lesson 19', ngoại ngữ, anh ngữ phổ thông phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả | Japanese is Possible! Week 19 Lyrics - Epitaph This week we'll take a field trip to see Japanese in action. I will walk you through an actual Japanese song, giving you a rough translation of what each sentence means. I won't translate it into perfect English, since that wouldn't help you understand the Japanese. What song will we be using? We'll start with a song from the popular Anime series "Weiss Kreuz". The song is called 'Epitaph', and there are 3 different versions of the song. They aren't simple remixes like you might think! They all have the exact same music. For each song, a different character from Weiss Kreuz sings the lyrics. To download full episodes of Weiss Kreuz, visit . They are found in the Media section. Click on each picture to download that character's version of Epitaph: (Full Song, MP3, CD-Quality) Aya version Youji version Omi version aozameta yoake no naka de furisosogu kanashii yuushi hito wa minna akumu ni yotte gensou mo yogen mo nai shizuka ni nemutta anata no kizuato inori no kotoba de iyasou sekihi ni kizanda kotoba wo nando mo kurikaesu uta ga hoshi ni nari asa hi ni kiete yuku unmei no tobira wo mamori kanashimi no tane o katte mo konran ni jidai wa michite dare hitori hokorenai yo futatabi deatte waraiaeru hi wo torimodoseru sa to tsubuyaku keredomo naze darou namida ga afurete tomerarenai mama hoshi ni nari sorezore wakare yuku Epitaph Words Most of these words are used in Anime, so you should learn most of them. I'll admit that not ALL of them are popular, but it should be easy to learn them if you learn the song. aozameru - to become pale yoake - dawn furisosogu - to downpour kanashii - sad yuushi - grieving akumu - nightmare you - to get drunk gensou - illusion yogen - prediction shizuka - quiet nemuru - to sleep kizuato - scar inori - prayer iyasu - to heal hoshi - star kotoba - word kizamu - to carve into sekihi - epitaph nando mo - many times, often kurikaesu - to repeat uta - song naru - to become asa - morning hi

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.