Bát nguyệt hồ thủy bình Hàm hư hỗn thái thanh Khí chưng Vân Mộng Trạch Ba hám Lạc Dương thành. Mặt hồ tháng tám phẳng bằng Nước trời hỗn hợp một vùng trong xanh Hí đầm Vân Mộng vây quanh Trồng trềnh sóng lượn lay thành Lạc Dương. | Vân Mộng Thành Chi Mê - Tác giả Huỳnh Dị Hồi 9 Vô Hình Đối Thủ Bát nguyệt hồ thủy bình Hàm hư hỗn thái thanh Khí chưng Vân Mộng Trạch Ba hám Lạc Dương thành. Mặt hồ tháng tám phẳng bằng Nước trời hỗn hợp một vùng trong xanh Hí đầm Vân Mộng vây quanh Trồng trềnh sóng lượn lay thành Lạc Dương. Thơ Mạnh Hạo Nhiên bản dịch Trần Trọng Kim o0o Lạc Dương có cổ danh là Ba Khâu hoặc Ba Lăng triều đình thiết lập ra Lạc Dương phủ vị trí tại giao điểm Động Đình Hồ và Đại Giang do nằm phía nam Thiên Lạc Sơn mà thành tên . Thời Tam Quốc Đông Ngô đại tướng Lỗ Túc phòng thủ Ba Khâu xây thành Ba Khâu dựng đài duyệt binh đến đầu đời Đường năm thứ tư Trung thư lệnh Trương Thuyết mở rộng thêm đài duyệt binh gọi là lầu Nam về sau đổi tên là lầu Lạc Dương lại chiêu tập học sĩ văn nhân lên lầu làm thơ. Tới thời Bắc Tống Phạm Trọng Vân Mộng Thành Chi Mê Yêm viết ký sự lầu Lạc Dương tên lầu nhờ văn chương mà được biết đến văn chương nhờ có lầu mà phổ biến Lạc Dương do đó vang danh khắp thiên hạ. Nguyễn Tu Chân vào thành trước giờ Ngọ đoàn tùy hành có tám cao thủ trong bang người người vóc dáng kiêu dũng võ công cao cường do Khâu Cửu Sư đặc biệt chọn ra để theo bảo vệ vị thư sinh nho nhã này. Cả chín người cỡi ngựa vào thành chen chúc theo giòng người và xe trên đại lộ phồn hoa náo nhiệt dẫn từ cửa chính thẳng đến lầu Ban Trúc thì xuống ngựa. Nơi đây nổi danh về món cua đặc sản tại Động Đình Hồ. Khâu Cửu Sư đã đứng chờ ngoài cửa hắn dẫn cả đoàn vào trong lên thẳng lầu hai đến sương phòng giáp mặt đường. Tám vệ thủ lưu lại ngoài sảnh đường dùng cơm riêng hai người ra chỗ ngồi lý tưởng nơi lan can lầu Ban Trúc gọi xong thức ăn và rượu cả hai nhìn nhau bỗng cảm thấy không khí có chút kỳ dị. Nguyễn Tu Chân nở nụ cười cổ quái. Khâu Cửu Sư ngơ ngác hỏi Chuyện gì thế . Nguyễn Tu Chân như đang lắng tai nghe thư thả đáp Nghe không Có người đang rao bán mật rắn nghe nói dùng mật rắn nhúng rượu có công hiệu trừ phong thấp thần kỳ tôi thật muốn mua dùng thử vừa đến vùng Động Đình thì tôi cũng bị hơi .