“Có công mài sắt có ngày nên kim” là câu tục ngữ Việt Nam có ý nghĩa rằng trong bất kỳ công việc gì nếu bạn kiên trì, quyết tâm, chăm chỉ, chắc chắn bạn sẽ đạt được kết quả như mong muốn. Người Mỹ cũng có một câu tục ngữ mang ý nghĩa tương tự: “Practice makes perfect”. | Practice makes perfect Có công mài sắt có ngày nên kim là câu tục ngữ Việt Nam có ý nghĩa rằng trong bất kỳ công việc gì nếu bạn kiên trì quyết tâm chăm chỉ chắc chắn bạn sẽ đạt được kết quả như mong muốn. Người Mỹ cũng có một câu tục ngữ mang ý nghĩa tương tự Practice makes perfect . Câu tục ngữ Practice makes perfect được sử dụng phổ biến nhất ở Mỹ. Ông bà cha mẹ thường dùng câu nói này để động viên con cháu họ khi chúng bắt tay vào làm công việc mới hay khi chúng gặp khó khăn và muốn từ bỏ. Ở Mỹ bạn thường nghe thấy câu nói . I know these math problems are frustrating John but keeping trying. Practice makes perfect. John bố biết những bài toán này làm con nản trí nhưng hãy cố gắng lên con. Có công mài sắt có ngày nên kim mà . Practice makes perfect mang ý nghĩa Luyện tập càng nhiều sẽ càng giỏi hơn. Vì vậy nếu bạn muốn giỏi về một khía cạnh lĩnh vực nào đó thì bạn nên luyện tập thật nhiều. . See how fast you are getting better at the guita Practice makes perfect. Con có nhận thấy con tiến bộ nhanh như thế nào trong việc chơi ghi-ta không Có công mài sắt có ngày nên kim đấy con ạ . Từ practice có nghĩa là Luyện tập do something regularly perfect mang ý nghĩa kết quả mỹ mãn nhất mà bạn đạt được the best you can be . Practice makes perfect muốn truyền đạt đến chúng ta một thông điệp rằng Con đường dẫn đến thành công chính là luyện tập thường xuyên. . If you want to become a - Ôn luyện TOEIC hiệu famous actress Mary then quả you must keep working. - Kinh nghiệm hoc .