. in the doghouse - thất sủng Ý nghĩa: out of favor (không còn được yêu mến) . A: My wife's not talking to me today. Hôm nay vợ tao không nói với tao một câu. B: Why not? Tại sao thế? | IDIOMS TESTED Các đặc ngữ được kiểm tra 2 . in the doghouse - thất sủng Ý nghĩa out of favor không còn được yêu mến . A My wife s not talking to me today. Hôm nay vợ tao không nói với tao một câu. B Why not Tại sao thế A I m in the doghouse for falling asleep last night when we were having dinner with some friends. Tao bị thất sủng vì đã ngủ gục tối qua khi tao và bả mời bạn bè lại ăn tối. Nguồn gốc đặc ngữ Dogs used to be kept for the work they did and had to live outside their owner s house. So if a person is in the doghouse the idea is that he has been turned out of his own house to live with the family dog. Chó thường được nuôi để giữ nhà và phải sống bên ngoài nhà của chủ. Do đó nếu một người bị in the doghouse thì ý muốn nói là anh ta bị đuổi ra khỏi nhà mình để sống chung với chú chó của gia đình. . to go to the dogs - xuống dốc xuống cấp Ý nghĩa to become rundown xuống .