Những bài học từ người mẹ Dịch giả: Thế Anh MỘT NGÀY TỒI TỆ CỦA MẸ Hãy cho trẻ thơ tình yêu. Rồi bạn sẽ được nhận lại. John Ruskin Vào Ngày của Mẹ, ngôi nhà thờ nhỏ gần nhà chật kín người. Người gác cửa trao cho mỗi nữ tín đồ một nhánh hoa cẩm chướng đỏ. (Anh ta có hỏi trước: “Cô có phải là mẹ.”). Tôi bận cầm cái áo khoác cho đứa con 4 tuổi và túi tã cho đứa 1 tuổi nên phải đổi tay để đón lấy cành hoa. Sau đó, tôi đi vào hàng ghế. | Những bài học từ người mẹ Dịch giả Thế Anh MỘT NGÀY TÒI TỆ CỦA MẸ Hãy cho trẻ thơ tình yêu. Rồi bạn sẽ được nhận lại. John Ruskin Vào Ngày của Mẹ ngôi nhà thờ nhỏ gần nhà chật kín người. Người gác cửa trao cho mỗi nữ tín đồ một nhánh hoa cẩm chướng đỏ. Anh ta có hỏi trước Cô có phải là mẹ. . Tôi bận cầm cái áo khoác cho đứa con 4 tuổi và túi tã cho đứa 1 tuổi nên phải đổi tay để đón lấy cành hoa. Sau đó tôi đi vào hàng ghế có chồng và bố mẹ đang chờ. Không có gì ngạc nhiên trong chương trình lễ hôm nay. Năm nào cũng vậy nhà thờ tặng hoa cẩm chướng để tôn vinh người mẹ. Mấy đứa trẻ con cũng lắc lư hát các bài hát về mẹ. Nhưng Chủ Nhật năm nay rất có ý nghĩa vì giáo viên ở trường có một ý tưởng hay. Cô ta yêu cầu mỗi đứa hãy vẽ một bức tranh về mẹ rồi cô sắp xếp thành các ảnh trình chiếu. Sau mỗi bài hát một ảnh sẽ được chiếu lên màn hình. Tác giả bức tranh được phép nói suy nghĩ của mình trên micro. Đây là mẹ tôi đang lái xe. Mẹ mang chúng tôi đến mọi nơi. Bức tranh vẽ một bà mẹ với đôi môi đỏ đang cười nhìn ra ngoài cửa xe. Màn hình được ban tổ chức đặt phía sau bục nhà thờ. Đây là mẹ tôi đang nấu ăn. Bức tranh vẽ người mẹ có mái tóc vàng bà đang đeo cái tạp dề nhàu nát. Đây là bức gây cảm xúc nhất. Những bức vẽ rất khác nhau nhưng tất cả đều ngọt ngào và mềm mại. Tôi rất hồi hộp chờ đến lượt con mình. Tôi biết bức vẽ của nó rất đặc biệt - một bà mẹ đang đứng giữa đồng hoa. Tôi đang mải suy nghĩ thì nghe Owen bập bẹ Đây là mẹ tôi giặt đồ khi mẹ thức dậy buổi sáng. Khán giả cười ồ khi bức tranh hiện lên. Giống như một người dẫn chương trình chuyên nghiệp Owen chờ mọi người lắng xuống rồi nói tiếp Cháu không vẽ đúng tóc của mẹ. Nó còn dựng đứng hơn thế kia. Tôi muốn chết lặng. Sự tội lỗi chiếm lấy chỗ ngồi cạnh tôi sự nghi ngờ chiếm lấy chỗ nó. Đó thật sự là cách Owen nhìn tôi Có lẽ tôi phải nhảy khỏi giường trước khi mọi người thức giấc để lo mặc đồ chải tóc. Trước khi làm mẹ tôi rất chắc chắn về khả năng làm mẹ của mình. Khi Dave và tôi mới cưới anh em rể của anh .