Với nghĩa đen là “lá đỏ”, từ "koyo" trong tiếng Nhật dùng để chỉ một hiện tượng thiên nhiên đặc biệt diễn ra vào mùa thu, khi những chiếc lá phong chuyển màu tạo nên một khung cảnh thơ mộng tuyệt vời. Momiji — gari (ngắm lá phong) vào mùa thu được người Nhật xem là một hoạt động tương tự như hanami (ngắm hoa anh đào) vào mùa xuân. Không như mùa hoa anh đào — thường nở rộ trong một thời gian ngắn — gây nhiều khó khăn cho du khách trong việc sắp xếp kế hoạch du lịch,. | Koyo - mùa lá đỏ Với nghĩa đen là lá đỏ từ koyo trong tiếng Nhật dùng để chỉ một hiện tượng thiên nhiên đặc biệt diễn ra vào mùa thu khi những chiếc lá phong chuyển màu tạo nên một khung cảnh thơ mộng tuyệt vời. Momiji gari ngắm lá phong vào mùa thu được người Nhật xem là một hoạt động tương tự như hanami ngắm hoa anh đào vào mùa xuân. Không như mùa hoa anh đào thường nở rộ trong một thời gian ngắn gây nhiều khó khăn cho du khách trong việc sắp xếp kế hoạch du lịch mùa koyo ổn định và kéo dài hơn. Mùa koyo thường từ tháng 9 đến tháng 11 bắt đầu từ những khu vực cao nguyên lạnh rồi lan dần xuống các vùng đất phía Nam ấm áp. Mùa thu cũng là thời điểm tốt nhất trong năm để du lịch đến Nhật Bản vì lúc này khí hậu nóng ẩm đã dần trở nên mát mẻ dễ chịu. Đông đảo du khách tập trung lên cầu Togetsu - kyo để ngắm cảnh Đường phố công viên rừng núi được bao phủ bởi màu đỏ của lá phong màu vàng đậm của cây bạch quả màu cam của cây cử. Ngồi ngắm koyo trong công viên dạo bước trên những con đường đầy lá phong đỏ hay thực hiện một chuyến đi bộ xuyên vườn quốc gia vào thời điểm này bạn sẽ có những ấn tượng khó quên. Những hoạt động văn hoá trong một lễ hội chào đón mùa thu Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản giới thiệu cho du khách nước ngoài một số điểm đến đáng chú ý trong mùa koyo - Asahidake Hokkaido là suối nước nóng năm dưới chân một ngọn núi lửa đang hoạt động. Asahidake là một phần của Daisetsuzan công viên quốc gia lớn nhất vùng .