Nhà văn Lê Tràng Kiều, một cuộc đời hành động .

Những năm giữa và cuối thập kỷ ba mươi của thế kỷ XX, nhà văn Lê Tràng Kiều có những cống hiến thực sự cho văn học, đồng thời, ông cũng gặp những khó khăn rất đáng kể. | Suộp quưq LỌP 30113 ỊỘUI narx Siiiuj aq IIƯA ưqxt Những năm giữa và cuối thập kỷ ba mươi của thế kỷ XX nhà văn Lê Tràng Kiều có những cống hiến thực sự cho văn học đồng thời ông cũng gặp những khó khăn rất đáng kể. Thời gian này trong đời sống văn chương báo chí một số người đã nêu vấn đề về Truyện Kiều của Nguyễn Du coi đó là sách dâm ô có thể làm bại hoại đến những thuần phong mỹ tục của bình dân. Lê Tràng Kiều đã phải viết bài Nghệ thuật để bênh vực Truyện Kiều đăng trên Hà Nội báo số 2 năm 1936. Ông khẳng định Truyện Kiều là tác phẩm có thể an ủi người bình dân sau những giờ cần lao hay là trong những giờ cần lao họ ngâm lên những câu như Lơ thơ tơ liễu buông mành con oanh học hót trên cành mỉa mai để họ hả hê lòng để cho quên mệt nhọc. . Tháng 5 năm 1936 tác phẩm Văn chương và hành động mà Lê Tràng Kiều đồng tác giả với Hoài Thanh và Lưu Trọng Lư đã bị nhà đương cục thu tất cả đưa về nước Pháp và ra lệnh cấm lưu hành. Lê Tràng Kiều bị chính quyền đương thời coi là kẻ đứng đầu nhóm Văn chương và hành động nên ông bị gọi ra toà. Chúng tôi khi đi tìm hiểu về cuộc đời nhà văn Lê Tràng Kiều có được gặp và nghe những người bạn của ông như nhà viết kịch Bùi Nguyên Cát người cùng ông lập ra Ban kịch Hà Nội nhà văn Phạm Văn Kỳ thư ký toà soạn báo TTTN nhà văn Ngọc Giao thư ký toà soạn báo Tiểu thuyết thứ bảy kể cho biết việc đó. Nhà viết kịch Bùi Nguyên Cát còn nói Anh Kiều bị chính quyền thực dân coi là cầm đầu nhóm Văn chương và hành động còn ta thì coi là chủ soái Nghệ thuật vị nghệ thuật thực khổ . Cho đến năm 1999 nhà xuất bản Hội Nhà văn in lại cuốn Văn chương và hành động thì Lời bạt cho cuốn sách lại viết rằng Hoài Thanh là tác giả chủ yếu. Một lần đến thăm nhà viết kịch Bùi Nguyên Cát tôi nói việc đó ông đã nói Sao họ cứ làm khổ anh Lê Tràng Kiều mãi thế . Câu chuyện với ông Bùi Nguyên Cát hôm đó chúng tôi mới hiểu ra tên các tác giả Hoài Thanh Lê Tràng Kiều Lưu Trọng Lư trên bìa sách là xếp theo vần A B C không có ý nghĩa gì khác. Trở lại với Lê Tràng Kiều .

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
187    27    1    30-11-2024
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.