Văn hóa - xã hội Chăm part 6

Tham khảo tài liệu 'văn hóa - xã hội chăm part 6', khoa học xã hội, lịch sử văn hoá phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả | Văn hoá - xã hội Chằm 183 ứng với thanh nặng hoặc thanh ngã akauk kì krz - sọ limưk mưk inư - mỡ amaik - mẹ. d. Phụ âm cuối -1 trong từ Chăm và V - M nhiều trường hợp chuyển thành bán nguyên âm cuối mặt lưỡi -j bbitỉ pul - bụi cây gơ - gổ i ịíiỉ - chài. c. Tổ hựp phụ âm đầu kl- trong tiếng Chăm chuyển thành âm quặt lười t trong liêng Việt kỉíii kick - cái trách klơn - trơn klíỉiì - con trăn drtih - cái trụ khtk - trục. g. Từ Chăm song tiết có âm tiết mang trọng âm tương ứng với V - M hoặc từ Việt hiện đại đơn tict gôc pudơHg - dựng pcih ba h -vả. về mặt ngữ nghĩa ta có thể thấy trong những từ tương ứng Chăm -Việt có một số chỉ giông nhau ỏ một hoặc một vài thành tô ngữ nghĩa pauk - tháo mở pzk - bóc cabbwai - miệng mbíỳ - môi mrái - chỉ may nùk - cậu í mợ bbep - đũa lớn bếp kam - trấu lúa lép binai - nái con nái ị nái. Những lừ tương ứng Chăm - Việt có sự khác biệt về mặt ngữ âm hay ngữ nghĩa như vừa nêu trên cấp cho ta cãn cứ để có thể nghĩ rằng đó là lớp từ chung Chăm - Việt đã thâm nhập vào nhau từ khá lâu đời. Có thể giả định rằng dây là kết quả của sự tiếp xúc giữa tiếng Chăm và tiếng Việt vào thời kỳ biên giới phía Bắc của vương quốc Champa cổ tiếp giáp với vùng phía Nam Đại Việt ở đó thành phần cư dân Việt - Mường đã từng sinh sông. III. Những từ tương ứng hoàn toàn giữa Chăm và Việt Trong tiếng Chăm được sử dụng hùng ngày hiện nay cũng như trong SỐ văn bản cổ 6 ta có thể nhận ra không mâ y khó khăn những từ mà ý nghĩa hầu như giống hoàn toàn với các từ đôi ứng trong Inrasara 184 tiêng Việt. Một vài nét khác biệt về cách phát âm từ này hay lừ khác nếu có là do những quy luật đô i ứng ngữ âm trên bình diện đổng đại giừa tiêng Chăm và tiêng Việt chi phôi. Dưới đây là một sô trong những tìí tương ứng Chăm - Việt có tần suất cao trong khẩu ngữ Chăm. Từ phía trái là Chăm chuyên tự từ akhar thrah phía phải là Việt 1. Amaik - mẹ 2. aw - áo 3. bbav bào 4. cim - chim 5. aik - é 6. la - là 7. lwai - lội 8. mưk - mực 9. ơn - ơn 10. kvvai - quai 1 1 tauy - tỏi 12. jien

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.