VAI TRÒ CỦA NHÂN TỐ VĂN HOÁ TRONG NỀN VĂN MINH

Cho tới tận hôm nay, những định nghĩa về văn hóa được coi là có giá trị nhất vẫn chưa làm thỏa mãn giới nghiên cứu. Vì thế việc định nghĩa khái niệm này còn đang được xem như một điều thách thức - những định nghĩa mới, xuất phát từ những cách hiểu khác nhau tiếp tục xuất hiện. | VAI TRÒ CỦA NHÂN TỐ VĂN HOÁ TRONG NỀN VĂN MINH TS. Hồ Sĩ Quý Cho tới tận hôm nay những định nghĩa về văn hóa được coi là có giá trị nhất vẫn chưa làm thỏa mãn giới nghiên cứu. Vì thế việc định nghĩa khái niệm này còn đang được xem như một điều thách thức - những định nghĩa mới xuất phát từ những cách hiểu khác nhau tiếp tục xuất hiện. Nếu vào năm 1964 theo thống kê của và K. Clakhôn số lượng định nghĩa về văn hóa ở phương Tây mà phần lớn là của các nhà văn hóa học Mỹ đã đạt tới con số 257 thì đến nay nhà nghiên cứu Phan Ngọc cho biết con số đó lên tới gần 400. Đúng như một học giả Ba Lan đã nhận xét khó mà hình dung được một khái niệm nào nhiều nghĩa hơn và rộng hơn là khái niệm văn hoá. Tình trạng này không chỉ có trong ý thức thường ngày mà còn có cả trong các ngành khác nhau của các khoa học về văn hoá nói chung. Thật ra trong nghiên cứu hệ vấn đề tổng hợp này để có một định nghĩa đủ phù hợp với mọi cách tiếp cận hẳn không phải dễ. Văn hóa là một đối tượng nghiên cứu mà khách thể của nó thuộc loại quá rộng. Nó dùng để chỉ một thuộc tính có trong mọi sự vật mọi hiện tượng và mọi quá trình có liên quan đến con người nói chính xác hơn đến tính xã hội của con người bất kể sự vật hiện tượng và quá trình đó là thuộc về vật chất hay thuộc về tư duy. Cái gì đụng đến con người cũng đều có khía cạnh văn hoá của nó. Ngành khoa học nào cũng chính là văn hoá về phương diện nó là tri thức của con người. Ngoài một vài bộ môn coi văn hoá là đối tượng nghiên cứu trực tiếp của nhau văn hóa học triết học văn hoá lý luận và lịch sử văn hoá xã hội học văn hoá còn có không ít ngành dường như cũng có quyền nói tiếng nói có trọng lượng của mình về văn hoá sử học khảo cổ học ngôn ngữ học các bộ môn nghệ thuật học. Thêm vào đó còn phải kể đến một điều phức tạp khác của tiếng Việt trong tiếng Việt văn hoá vừa là danh từ vừa là tính từ đôi khi nói về văn hoá người ta không biết là nói về nền văn hóa hay nói đến cái chất văn hoá. Do sự phức tạp của việc nhận biết khái niệm cho nên .

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.