Bài học thành ngữ 11

Bài học thành ngữ 11. Trong bài học bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ trong đó có chữ Hand đánh vần là H-A-N-D, nghĩa là bàn tay. Đó là Hand in Glove, Hand Down, và Hand to Mouth. Chúng tôi xin nhắc lại 3 thành ngữ này: Hand in Glove, Hand Down, và Hand in Mouth. | http - Download phần mềm tài liệu học ngoại ngữ miễn phí Anh Pháp Đức Nga Trung Hàn Nhật Ý . Nha . LESSON 31 Nail down Another nail in your coffin Hard as nails Hit the nail on the head. 25-January-2005 Listen to English American Style Lesson 31 Download RealAudio Listen to English American Style lesson 31 Download MP3 Huyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ English American Style hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 4 thành ngữ mới mà người Mỹ thường dùng trong đời sống hàng ngày trong đó mỗi thành ngữ đều có dùng chữ Nail đánh vần là N-A-I-L nghiã là cái đinh. Đó là Nail Down Another Nail in Your Coffin Hard As Nails và Hit the Nail on the Head. Thành ngữ thứ nhất là Nail Down gồm có chữ Nail mà quý vị vừa nghe và dùng như một động từ nghĩa là đóng bằng đinh và Down đánh vần là D-O-W-N nghĩa là xuống. Nail Down nghĩa đen là đóng đinh xuống tức là giải guyết xong xuôi một vấn đề hay dàn xếp được một hợp đồng. Ta hãy nghe thí dụ sau đây về một nhân viên đi công tác gọi điện thoại về sở cho ông xếp để báo cáo là ông ta vừa bán được một món hàng lớn I m in Chicago Mr. Lee. And I have good news I nailed down a contract to sell a thousand vacuum cleaners. The customer signed all the papers and I ve already faxed them back to you. Nhân viên này nói với ông xếp như sau Tôi đang ở Chicago đây ông Lee. Và tôi có tin mừng. Tôi đã dàn xếp được một hợp đồng bán 1000 cái máy hút bụi. Khách hàng đã ký giấy tờ và tôi đã gửi điện thư về cho ông. Có một vài chữ mới mà chúng ta cần biết là News đánh vần là N-E-W-S nghĩa là tin tức Contract đánh vần là C-O-N-T-R-A-C-T nghĩa là hợp đồng Vacuum Cleaner đánh vần là V-A-C-U-U-M và C-L-E-A-N-E-R nghĩa là máy hút bụi và Customer đánh vần là C-U-S-T-O-M-E-R nghiã làkhách hàng. Bây giờ mời quý vị nghe lại báo cáo của nhân viên bán hàng này và để ý đến cách dùng thành ngữ Nail Down như sau I m in Chicago Mr. Lee. And I have good news I nailed down a contract to sell a thousand .

Không thể tạo bản xem trước, hãy bấm tải xuống
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.