Báo cáo tài liệu vi phạm
Giới thiệu
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
THỊ TRƯỜNG NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Thông tin
Tài liệu Xanh là gì
Điều khoản sử dụng
Chính sách bảo mật
0
Trang chủ
Tiếng Anh - Ngoại Ngữ
Ngữ pháp tiếng Anh
Slang and uncoventional english part 43
Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
Slang and uncoventional english part 43
Hải Anh
43
7
pdf
Không đóng trình duyệt đến khi xuất hiện nút TẢI XUỐNG
Tải xuống
The specialization that characterizes every vocation leads naturally to a specialized vocabulary, to the invention of new words or the re-charging of old words. Such special words and phrases become slang only when they are used outside their vocational group and then only if they change their meaning or are applied in other ways [,] But, whatever the source, personality and one's surroundings (social or occupational) are the two co-efficients, the two chief factors, the determining causes of the nature of slang, as they are of language in general and of style.1. | full of yourself funny money 276 full of yourself adjective conceited self-involved UK full-on adjective maximum complete absolute very us 1970 full out adverb completely intensely us 1913 full personal noun sexual intercourse as distinct from masturbation when advertised as a service offered by a prostitute UK 2003 full sails adverb in trucking driving at top speed with the wind behind you us 1976 full screw noun a corporal in the army UK 1995 full service noun in the coded language of massage parlours sexual intercourse us 2002 full stop full stop - end of story a catchphrase used as a firm signalthat a matter is at an end. Verbalised punctuation exactly matching US use of period UK 1976 full-timer noun a person who lives in a recreationalvehicle all year US 1997 full tit noun an all-out effort new Zealand full tub noun in poker a hand consisting of three cards of the same rank and a pair. Conventionally known as a full house us 1933 full up to dolly s wax replete with food entirely full Australia 1945 full weight noun a package of drugs that weighs as much as it is claimed to weigh us 1992 fully adverb very US 1932 fuma d Angola fumo d Angola noun marijuana. Portuguese meaning smoke of Angola us 1969 fumble verb in college to do poorly and receive a notification of academic deficiency us 19ns fumble fingers noun clumsy hands us 1936 fumed-up adjective marijuana-intoxicated UK 2002 fumigate verb to take an enema before or after analsex us 1972 fummydiddle verb to waste time or to bungle us 1975 fun noun a grain of opium us 1964 fun verb to tease to joke us 1967 fun adjective amusing interesting light-hearted us 1950 fun and frolics noun the testicles. Rhyming slang for bollocks recorded as Anglo-Irish 1960 fun and games noun 1 a very agreeable time love-making petting and or sexual intercourse. The sexual sense is of course a specialisation of the generalsense UK 1961. 2 ironically a disagreeable time a brush with an enemy. Originally navy usage when the enemy .
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Slang and uncoventional english part 1
Slang and uncoventional english part 2
Slang and uncoventional english part 3
Slang and uncoventional english part 4
Slang and uncoventional english part 5
Slang and uncoventional english part 6
Slang and uncoventional english part 7
Slang and uncoventional english part 8
Slang and uncoventional english part 9
Slang and uncoventional english part 10
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.