Báo cáo tài liệu vi phạm
Giới thiệu
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
THỊ TRƯỜNG NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Thông tin
Tài liệu Xanh là gì
Điều khoản sử dụng
Chính sách bảo mật
0
Trang chủ
Tiếng Anh - Ngoại Ngữ
Nhật - Pháp - Hoa - Others
womansword what japanese words say about women phần 5
Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
womansword what japanese words say about women phần 5
Vi Quyên
66
11
pdf
Không đóng trình duyệt đến khi xuất hiện nút TẢI XUỐNG
Tải xuống
-Sử Sachiko Kaneko mô tả cuộc đấu tranh cho quyền bầu cử của phụ nữ và những thay đổi trong hệ thống gia đình từ thời Minh Trị đến cuối thế kỷ hai mươi trong "Đấu tranh cho quyền pháp lý và cải cách." | called sato-gaeri. With the exception of apprentices and emigrant sato-gaeri cannot be done by men or unmarried women becausi at least in some psychological sense they have never left then hometowns. The sato-gaeri ceremonial visit served to confirm till marriage so most brides made their first brief homecoming visit on the third or fifth day after the wedding. Later when they well enormously pregnant with their first baby they left their husband behind and returned again to give birth and learn infant can under the wing of their own mother. Many expectant mothers and fathers in contemporary Japan still want the woman s mother to guide her through the birthinr process. Now as in olden times staying with her own parent also lets the new mother relax to the fullest freeing her from till responsibility of looking after her husband. Far from feeling let I out the new father generally welcomes the fact that both will and baby will be cared for by someone with experience in SIH II matters. It continues to be common for women to return to then hometowns for birth followed by a month of recuperation. Fol subsequent births the pregnant woman often stays put while her mother comes to look after the pregnant daughter and grandchildren. Babies used to be born in small buildings constructed for th.11 purpose called birth huts san-goya or ubuya . In some village in Fukui Prefecture women continued to give birth in these hill until around 1965. When a woman s time was at hand she w.r likely to be attended not only by her mother but also by othci female relatives and neighbors as well as the midwife who w.r called a birth granny sanba . This intimate community ol experienced child-bearers would provide encouragement advice and massages for the woman in labor which is called battle pain Jintsu written with a character jin usually used in mil itary contexts. Women were expected to endure this pain silently After the birth the assistants cut the umbilical cord and washed the baby. .
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.