Báo cáo tài liệu vi phạm
Giới thiệu
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
THỊ TRƯỜNG NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Thông tin
Tài liệu Xanh là gì
Điều khoản sử dụng
Chính sách bảo mật
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
báo cáo khoa học: " Creating a knowledge translation trainee collaborative: from conceptualization to lessons learned in the first year"
Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
báo cáo khoa học: " Creating a knowledge translation trainee collaborative: from conceptualization to lessons learned in the first year"
Việt Hồng
73
5
pdf
Không đóng trình duyệt đến khi xuất hiện nút TẢI XUỐNG
Tải xuống
Tuyển tập báo cáo các nghiên cứu khoa học quốc tế ngành y học dành cho các bạn tham khảo đề tài:Creating a knowledge translation trainee collaborative: from conceptualization to lessons learned in the first year | Cornelissen et al. Implementation Science 2011 6 98 http www.implementationscience.eom content 6 1 98 Implementation Science IMPLEMENTATION SCIENCE MEETING REPORT Open Access Creating a knowledge translation trainee collaborative from conceptualization to lessons learned in the first year Evelyn Cornelissen 1 Robin Urquhart2 Vivian WY Chan3 Ryan T DeForge4 Heather L Colquhoun5 Shannon Sibbald6 and Holly Witteman7 Abstract Trainees e.g. graduate students residents fellows are increasingly identifying knowledge translation as their research discipline. In Canada a group of trainees have created a trainee-initiated and trainee-led national collaborative to provide a vehicle for trainees to examine the diversity of knowledge translation research and practice and to link trainees from diverse geographical areas and disciplines. The aim of this paper is to describe our experience and lessons learned in creating the Knowledge Translation Trainee Collaborative. In this meeting report we outline the process challenges and opportunities in planning and experiencing the collaborative s inaugural meeting as participant organizers and present outcomes and learnings to date. Background As the field of knowledge translation KT grows trainees e.g. graduate students residents fellows are identifying KT as their research discipline. The most efficient way to advance the science of KT while developing new scholars will be to encourage new research collaborations and partnerships 1 and expose new researchers to multiple modes of inquiry and perspectives 2 . In 2008 KT Canada along with its funding partners established KT Summer Institutes SI to create opportunities for students involved in KT to learn from and connect with established KT researchers and other trainees 3 . These three- to four-day workshops have resulted in several subsequent collaborative efforts including published papers 4 5 and successful grant applications 6 7 . Following the 2008 SI several trainees identified a
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học: "Demonstration of IlluMe: Creating Ambient According to Instant Message Logs"
Báo cáo khoa học: "Creating Robust Supervised Classifiers via Web-Scale N-gram Data"
Báo cáo khoa học: "Creating a manually error-tagged and shallow-parsed learner corpus"
Báo cáo khoa học: "Creating a Gold Standard for Sentence Clustering in Multi-Document Summarization"
Báo cáo khoa học: "Creating a Corpus of Parse-Annotated Questions"
Báo cáo khoa học: "Creating a CCGbank and a wide-coverage CCG lexicon for German"
Báo cáo khoa học: "Creating Multilingual Translation Lexicons with Regional Variations Using Web Corpora"
Báo cáo khoa học: "Automatically Creating Bilingual Lexicons for Machine Translation from Bilingual Text"
báo cáo khoa học: " Creating a knowledge translation trainee collaborative: from conceptualization to lessons learned in the first year"
báo cáo khoa học: "Tobacco industry issues management organizations: Creating a global corporate network to undermine public health"
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.