Báo cáo tài liệu vi phạm
Giới thiệu
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
THỊ TRƯỜNG NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
NGÀNH HÀNG
NÔNG NGHIỆP, THỰC PHẨM
Gạo
Rau hoa quả
Nông sản khác
Sữa và sản phẩm
Thịt và sản phẩm
Dầu thực vật
Thủy sản
Thức ăn chăn nuôi, vật tư nông nghiệp
CÔNG NGHIỆP
Dệt may
Dược phẩm, Thiết bị y tế
Máy móc, thiết bị, phụ tùng
Nhựa - Hóa chất
Phân bón
Sản phẩm gỗ, Hàng thủ công mỹ nghệ
Sắt, thép
Ô tô và linh kiện
Xăng dầu
DỊCH VỤ
Logistics
Tài chính-Ngân hàng
NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG
Hoa Kỳ
Nhật Bản
Trung Quốc
Hàn Quốc
Châu Âu
ASEAN
BẢN TIN
Bản tin Thị trường hàng ngày
Bản tin Thị trường và dự báo tháng
Bản tin Thị trường giá cả vật tư
Thông tin
Tài liệu Xanh là gì
Điều khoản sử dụng
Chính sách bảo mật
0
Trang chủ
Từ khóa
parallel corpora
"
parallel corpora
" trang 4 - tải miễn phí từ tailieuXANH
Báo cáo khoa học: "Joint Bilingual Sentiment Classification with Unlabeled Parallel Corpora"
11
38
0
Báo cáo khoa học: "Using Bilingual Parallel Corpora for Cross-Lingual Textual Entailment"
10
56
0
Báo cáo khoa học: "ParaSense or How to Use Parallel Corpora for Word Sense Disambiguation"
6
40
0
Báo cáo khoa học: "Distributed Listening: A Parallel Processing Approach to Automatic Speech Recognition"
4
34
0
Báo cáo khoa học: "Learning Semantic Links from a Corpus of Parallel Temporal and Causal Relations"
4
36
0
Báo cáo khoa học: "Extracting Paraphrases of Technical Terms from Noisy Parallel Software Corpora"
4
53
0
Báo cáo khoa học: "A Wiki-style Platform for Creation of Parallel Data"
4
32
0
Báo cáo khoa học: "A DOM Tree Alignment Model for Mining Parallel Data from the Web"
8
33
0
Báo cáo khoa học: "Word Alignment in English-Hindi Parallel Corpus Using Recency-Vector Approach: Some Studies"
8
43
0
Báo cáo khoa học: "Multilingual Lexical Database Generation from parallel texts in 20 European languages"
8
80
0
Báo cáo khoa học: "Parsing Aligned Parallel Corpus by Projecting Syntactic Relations from Annotated Source Corpus"
8
33
0
Báo cáo khoa học: "Transformation-based Interpretation of Implicit Parallel Structures: Reconstructing the meaning of vice versa and similar linguistic operators"
8
39
0
Báo cáo khoa học: "GF Parallel Resource Grammars and Russian"
8
29
0
Báo cáo khoa học: "Machine Translation by Triangulation: Making Effective Use of Multi-Parallel Corpora"
8
32
0
Báo cáo khoa học: "Paraphrasing with Bilingual Parallel Corpora"
8
101
0
Báo cáo khoa học: "Using bilingual dependencies to align words in Enlish/French parallel corpora"
6
65
0
Báo cáo khoa học: "Statistical Machine Translation with Word- and Sentence-Aligned Parallel Corpora"
8
30
0
Báo cáo khoa học: "Experiments in Parallel-Text Based Grammar Induction"
8
32
0
Báo cáo khoa học: "Customizing Parallel Corpora at the Document Level"
4
32
0
Báo cáo khoa học: "An Automatic Filter for Non-Parallel Texts"
4
27
0
Đầu
1
2
3
[ 4 ]
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Cuối
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.